This is historical material “frozen in time”. The website is no longer updated and links to external websites and some internal pages may not work.

Search form

The White House
Office of the Press Secretary
For Immediate Release

MENSAJE SEMANAL: Trabajando Juntos Para Que Los Estados Unidos Siga Adelante

Comentarios del Presidente Barack Obama

Mensaje semanal

La Casa Blanca

31 de diciembre de 2016

 

Feliz año nuevo a todos. En esta época en la que pasamos la página del año que termina y miramos hacia el futuro, solo quiero tomar un minuto para agradecerles todo lo que han hecho durante los últimos ocho años para fortalecer a los Estados Unidos.

Hace apenas ocho años, cuando me preparaba para asumir el cargo, nuestra economía estaba en el borde de una recesión. Casi 800,000 estadounidenses se estaban quedando sin trabajo cada mes. En algunas comunidades, prácticamente una de cada cinco personas estaban desempleadas. Casi 180,000 soldados estaban en Irak y Afganistán, y Osama bin Laden seguía prófugo. Y les habíamos estado dando largas a algunos desafíos, desde el sistema de salud hasta el cambio climático, durante demasiado tiempo.

Después de ocho años, ahora tenemos otra historia. Hemos transformado la recesión en una recuperación. Nuestras empresas han creado 15.6 millones empleos nuevos desde el inicio de 2010 y hemos logrado que más gente vuelva a trabajar que todas las demás economías importantes del mundo juntas. La resurgente industria automotriz ha añadido casi 700,000 puestos de trabajo y está produciendo más coches que nunca. La pobreza está disminuyendo. Los ingresos están aumentando. De hecho, los ingresos familiares de un hogar típico aumentaron $2,800 el año pasado: este es el mayor incremento jamás registrado, y las personas de clase baja y clase media tuvieron mayores ganancias que las personas de clase alta.

Veinte millones de estadounidenses viven con la seguridad financiera de tener cuidado de salud. Los índices de graduación del colegio secundario de nuestros hijos están en el nivel más alto de la historia. Hemos traído de vuelta a 165,000 soldados de Irak y Afganistán, e eliminamos a Osama bin Laden. Por medios diplomáticos, hemos suspendido el programa de armas nucleares de Irán, abierto un capítulo nuevo con la gente de Cuba y juntado a casi 200 naciones en torno a un acuerdo climático que puede salvar el planeta para nuestros hijos. Casi todos los países del mundo consideran que, hoy por hoy, Estados Unidos es una nación más fuerte y respetada que hace ocho años. Y, por fin, la igualdad matrimonial es una realidad de costa a costa.

Hemos realizado progresos extraordinarios en los últimos ocho años. Y la realidad es que nada de eso era inevitable. Todo fue el resultado de las decisiones difíciles que tomamos y el resultado del trabajo y la capacidad de recuperación de todos ustedes. Y lograr que los Estados Unidos siga avanzando es tarea de todos. Conservar y desarrollar todo lo que hemos conseguido – desde ayudar a que más jóvenes puedan pagar sus estudios superiores, poner fin a la discriminación basada en las condiciones preexistentes, hasta endurecer las normas que regulan a Wall Street, y proteger al planeta para nuestros hijos– eso va requerir que trabajemos todos juntos. Porque esa siempre ha sido nuestra historia: la historia de gente cotidiana que se une para llevar a cabo la difícil, lenta, a veces frustrante, pero siempre vital tarea de autogobernarse.

Ser su Presidente ha sido el privilegio de mi vida. Y mientras me preparo para asumir un papel incluso más importante –el de ciudadano– quiero que sepan que los acompañaré a cada paso del camino para asegurar que este país siempre procure estar a la altura de la increíble promesa de nuestra fundación: que todos somos iguales y que todos merecemos tener todas las oportunidades posibles de vivir nuestros sueños. De parte de la familia Obama a la suya, les deseamos un feliz y bendito 2017.